Numeri 18:31

SVEn gij zult dat eten in alle plaatsen, gij en uw huis; want het is ulieden een loon voor uw dienst in de tent der samenkomst.
WLCוַאֲכַלְתֶּ֤ם אֹתֹו֙ בְּכָל־מָקֹ֔ום אַתֶּ֖ם וּבֵֽיתְכֶ֑ם כִּֽי־שָׂכָ֥ר הוּא֙ לָכֶ֔ם חֵ֥לֶף עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם בְּאֹ֥הֶל מֹועֵֽד׃

Algemeen

Zie ook: Tabernakel

Aantekeningen

En gij zult dat eten in alle plaatsen, gij en uw huis; want het is ulieden een loon voor uw dienst in de tent der samenkomst.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

אֲכַלְתֶּ֤ם

En gij zult dat eten

אֹת

-

וֹ֙

-

בְּ

-

כָל־

-

מָק֔וֹם

in alle plaatsen

אַתֶּ֖ם

-

וּ

-

בֵֽיתְכֶ֑ם

gij en uw huis

כִּֽי־

-

שָׂכָ֥ר

want het is ulieden een loon

הוּא֙

-

לָ

-

כֶ֔ם

-

חֵ֥לֶף

voor

עֲבֹֽדַתְכֶ֖ם

uw dienst

בְּ

-

אֹ֥הֶל

in de tent

מוֹעֵֽד

der samenkomst


En gij zult dat eten in alle plaatsen, gij en uw huis; want het is ulieden een loon voor uw dienst in de tent der samenkomst.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!